分享

只有无法被人夺走的东西才是你的财富

 衆妙之門 2022-03-27

图片

Love:我收到了你的来信,我非常的高兴。你正在触及平和跟极乐新的深度,这让我满是喜悦。在人生的旅程上,没有什么比获得这个更值得的了。当所有的财富都失去了,这份财富依然会跟你在一起。这就是为何,事实上,它是唯一的财富;那些除了这份财富拥有一切的人是贫穷的——即便他们非常有钱。

I have received your letter and I am very pleased. It fillsme with joy that you are touching new depths of peace and bliss! On life’sjourney there is nothing worth attaining other than this. When all wealth islost, this wealth will still be with you. That’s why it is, in fact, the onlywealth; and those who have everything but this wealth are paupers – even withall their riches.

这就是为何,即便拥有巨额的财富一个人也可以很贫穷,很有钱,却活在贫穷之中,因为这类财富只给了一个毁灭自己的贫穷的幻觉。它们并不毁灭贫穷,而是把它隐藏起来了,而到最后,这种自我欺骗的代价是非常大的,因为这一生本来是一个机会,你可以获得一些真正的财富,但是你活在幻觉里,它被浪费掉了。

That is why one can be poor while having great riches, andrich while living in poverty, because such riches only give the illusion ofdestroying one’s poverty. They don’t destroy it, they only hide it, and thisself-deception is very costly in the end, because a life that could have beenan opportunity to gain some real treasure is spent uselessly living under thisillusion.

对于那些可以在生命的外缘找到的财富,非常重要的是保持警觉。只有那些意识到它是幻觉的人,才会开始去寻找隐藏在生命的中心里的财富。

It is very important to remain alert to the kind of wealththat is found on the periphery of life. For only those who realize its illusorynature will set out to search for the treasure that is hidden at the verycenter of life.

一旦找到这份财富,贫穷就永永远远的被结束了,因为这份财富无法被人夺走,只有无法被人夺走的东西才是你的财富,你的个人财富。

Finding this wealth will destroy poverty forever, becausesuch wealth can never be taken away from you, and only that which cannot betaken away from you is your own wealth, your personal wealth.

那些无法被夺走的也无法被找到,因为能找到的也能失去。内在的财富就只是存在着。它无处不在;一个人只需要认出它即可。事实上,认出了它,你就找到了它。

That which cannot be taken away cannot be found either,because that which can be found can also be lost. Inner wealth simply is. It iseverywhere; one simply has to recognize it. In fact, to recognize it is to gainit.

愿你在人生中迈出的每一步,都引导你朝向这丰富的智慧——这是我的祝愿。

May every step you take in life lead you toward this wealthof wisdom – that is my wish.

我处在极乐里。把我的爱给你身边所有心爱之人。

I am in bliss. Give my love to all the beloved ones there.

Aashna 译自老豆亲自写的私人书信

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多