分享

丰子恺谈学外语三要素

 北书房2014 2022-05-07 发布于四川

丰子恺不仅是我国现代著名的漫画家,而且还是一位现代散文家、美术教育家、音乐教育家和翻译家!

下面就来谈谈丰子恺先生是如何学习外语的吧,希望能对大家在学习外语方面有所借鉴哦。

他认为要通一国的国语,须学得三种要素,即构成其国语的材料、方法,以及其语言的腔调。材料就是“单语”,相当于学英语的单词;方法就是“文法”,相当于学英语的语法;腔调就是“会话”,相当于学英语的文章。丰子恺先生学习这三种要素,都是通过“笨功”而学到的。

对于学“单语”,他都是把外文中的生字写成纸牌放在匣中,每天摸出来记诵一遍。记牢了的纸牌放在一边,记不牢的纸牌放在另一边,以便明天再记。每天温习已经记牢的字,以免忘记。等到全部掌握了,然后再读书时,就会感到痛快流畅,心里的喜悦自然不必说了

关于学“文法”,丰子恺先生也是用的笨法子。他不读文法方面的教科书,而只是机械地“对读”,也就相当于我们所说的“英汉对读”。例如拿一本英文圣书和一册中文圣书并列放在案头,一句一句地对读。时间一长,便可实际理解英语的构造和各种词句表达的意思。学外语的目的就是学以致用,只要外语成为求学问的工具,我们的目的就达到了,没必要把语法知识讲得头头是道,你们认同此观点吗?

关于“会话”,丰子恺先生仍旧是用笨法子。他的笨法子就是“熟读”。具体做法就是,他先选择一本良好而完全的会话书。每日熟读一遍,如期读完。他熟读的方法更笨,他每天自己读一遍新课文,第一天读第一课,读十遍,每读完一遍就在课文下方写一个笔画,十遍读完后,所有的笔画加在一起就是一个“言”字旁和一个“士”字头。第二天读第二课,也读十遍,也在第二课下面画一个“言”字和一个“士”字,继续又把第一天读的课文温习五遍,即在第一课下面加了一个“四”字。第三天在第三课下面画一“言”字和一“士”字,继续温习第二课,在第二课下面加一“四”字,又继续温习第一课,在第一课下面加一个“目”字。第四天在第四课下面画一“言”字和一“士”字,继续在第三课下面加一“四”字,第二课下面加一“目”字,第一课下面加一“八”字,到了第四天第一课下面“读”的繁体字就完成了!这样下去,每课下面的繁体字“读”字逐一完成,这样下来,每篇课文都读了二十二遍,即生课文读十遍,第二天温习五遍,第三天又温五遍,第四天再温两遍。这办法的好处是:每一篇课文分四天温习,屡次反复,容易读熟!

丰子恺先生就是靠着这种笨法子始终如一地坚持外语学习,最终成了著名的翻译家的。可见这种笨法子是值得我们大家去学习的!如果你也想把外语学好的话,不妨也来试试吧?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多