![]() 歌声轻轻荡漾在黄昏的水面上, 啊,你山楂树呀为何悲伤? ![]() 《山楂树》,原名《乌拉尔的花楸树》,诞生于1953年的苏联,曲作者是叶甫根尼·罗德金,词作者是诗人米哈伊尔·皮利片科。这是一首民歌风格的歌曲,歌中的“花楸树”在俄罗斯是爱情的象征物,歌曲描写了一个女孩子面对两个追求者,举棋不定,因而请求花揪树帮她做决定。该歌曲调悠扬,意境深远,韵律起起伏伏间,流转着浓郁的乌拉尔风情——纯真、优美、浪漫。上世纪50年代,它随着大量的苏联歌曲传入中国,立即被广为传唱。特别是当时的年轻人,更是为它倾倒和痴迷,隔着一个国界,情是相通的,爱是相通的。他们唱着它,火热的青春里,有着闪亮的幸福和甜蜜。纯洁,质朴,如一株株开满白花的山楂树。 |
|