分享

饺子是dumpling,那“饺子馅、饺子皮”英语又怎么说?

 长青人 2022-07-17 发布于四川

VixueTalk英语口语头条号独家整理文章。

老辈人常说“头伏饺子二伏面,三伏烙饼摊鸡蛋”,今天就是头伏,要吃饺子。说起饺子的英文,大多数伙伴一定首先想到dumpling,或者是它的汉语拼音Jiaozi了。

dumpling

其实在词典中,dumpling泛指蒸或煮的小面团,或水果馅的点心。像是粽子、包子、汤圆、青团等,其实都可以说成dumpling,它并不能专指饺子哦。

filling&wrapper

饺子馅是填充进饺子里面的,所以饺子馅的英文是“filling”,动词fill有“填充、装满”的意思。而饺子皮是把饺子馅装起来的外皮,英文就叫做“wrapper”,动词wrap就有“包...,裹...”的意思。

比较常见的馅料一般是由肉类和蔬菜混合的,包含的食材一般有下面几种:

  • ground pork 绞碎的猪肉
  • ground beef 绞碎的牛肉
  • ground chicken 绞碎的鸡肉
  • shrimp 虾仁
  • fish 鱼肉
  • egg 蛋
  • Chinese cabbage 大白菜
  • Chinese chives/garlic chives 韭菜
  • fragrant mushroom香菇
  • spring onion葱

混合在一起的时候用“with”把两种馅连起来就可以了,例如:

  • pork with Chinese cabbage 猪肉白菜馅
  • pork with garlic chives猪肉韭菜馅
  • beef with spring onion 牛肉大葱馅
  • garlic chives with scrambled eggs韭菜鸡蛋馅

scrambled eggs:炒鸡蛋、摊鸡蛋

dipping sauce

吃饺子离不开“蘸料”,用小碟子将酱油、醋、蒜泥和辣油等蘸料调制好,饺子蘸着吃起来会更加美味:

dipping sauce 蘸料

dip:浸,蘸

各种酱料的英文怎么表达呢?

  • soy酱油
  • vinegar 醋
  • mashed garlic 蒜泥
  • chili oil辣油

boil the dumplings

最后就是“煮”饺子,英语里是怎么表达的呢?

还记得我们之前文章学过的一个单词吗?它就是“boil”!

boil表示烹饪方法中“煮”,尤其是用沸水煮。

boil the dumplings 煮饺子

除了水饺,蒸饺和锅贴也是美味的“饺子”类食物,英语里是怎么表达的呢?

· steamed dumpling 蒸饺

· potsticker 锅贴

以上这些关于“饺子”的实用表达你学会了吗?你最喜欢怎样吃饺子呢?欢迎在评论区留言和大家一起聊聊!

【课程提示】购买专栏后如有疑问,请您务必在VixueTalk的头条主页回复关键词“头条”或者后台发送私信给小编,助您解答疑问。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多