长相思二首 李白 之一 长相思,在长安。 络纬秋啼金阑,微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。 美人如花隔云端。 上有青冥之长天,下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。 长相思,摧心肝。 《长相思·之一》是李白离开长安后所作。以秋声秋景起兴,叙写 男子对女子的思念。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发感情。思 念的美人远在长安城中,秋天纺织娘在金井阑旁边鸣叫,微霜初降,薄霜凄凄送 来阵阵寒气,竹席也显出了寒意。孤独的灯光昏昏暗暗,刻骨的思念令人欲断 魂,但像花一样的美人仿佛相隔在云端!上是无边无垠的蓝天,下有清澈的绿 水波澜。天长地远,关山阻隔,梦魂相见也艰难。只能卷起窗帘仰望明月空白 长叹!“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。古代经常用 “美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点也暗示“美人”,这里是个 政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷心情。诗人 将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味。 |
|