来了呀~
Di lo que sientes, o esos silencios te harán ruido toda vida. 说出你的感受, 暂时的沉默或许让你余生 都在内心策马奔腾中度过。
➣➣➣《走遍西班牙①》L6 之动词ayudar的用法 句式一:ayudar+a+人+a+inf.帮助某人做某事 例:Connie me ayuda a estudiar español. Connie帮助我学习西班牙语。 句式二:ayudar+a+人+en+s.在某事上帮助某人 例:Connie me ayuda en el estudio de español. Conne在西班牙语学习上帮助我。 Florencia bertotti(又名Floricienta )是阿根廷演员兼歌手
歌曲《Mi Vestido Azul》 Y yo te voy a esperar 我会等你 y no me voy a pintar 我不会化妆 ya sé que te gusto mucho cuando me ves natural. 我已经知道你很喜欢看我自然的样子 Y llegaré tan puntual 我会很准时地到达 no quiero perder más tiempo 我不想浪费更多的时间 cada segundo que tardás 你迟到的每一秒 es un beso que te resto. 都是留给你的每一个吻 Me pondré el vestido azul 我会穿上我的蓝色连衣裙 que sé que te gusta más 我知道这样你更喜欢 dejaré mi pelo suelto 我会散着我的头发 para que baile en el viento. 要在风里起舞 Y en nuestra esquina de siempre 在我们熟识的街角里 el aire se ha perfumado 空气中散着香气 porque en todas las ventanas el amor se está asomando. 因为爱正蔓延到所有的窗户
Pero no vino nunca, no llegó 但是他从没有来过,没有到过 y mi vestido azul se me arrugó 我的蓝色连衣裙皱了 y esta esquina no es mi esquina 这个角落不再是我的角落 y este amor ya no es mi amor. 这份爱也不再是我的爱 Pero no vino nunca, no llegó 但是他从没有来过,没有到过 y yo jamás sabré lo que pasó 我永远也不会知道发生了什么事 me fui llorando despacio 我走时静静地流着泪 me fui dejando el corazón 我走时遗忘了我的心
Y me robaste la esquina 你掠夺了我的角落 y me quede tan perdida 我是那么的失落 a dónde vuelan mis sueños 我的梦想都飞去哪里 a un callejón sin salida. 飞向一个没有出口的死巷里 Y me quité mi vestido que tanto te gustaba 我脱下了那件你曾经那么喜欢的蓝色连衣裙 total me siento deznuda 最后我是感到那么的赤裸 total ya no tengo nada. 最后我什么都没有
Y él no vino nunca no llegó 他从没有来过,没有到过
➤2018已经过了254天 ➤学习西语第353天 (开始时间:2017年9月24日) ➤西语配音第16天 ➤西语精读第12天 ➤西语泛听第11天 ➤西语背词第186天 Never forget why you started,and you can accomplish your mission.
|