分享

《郁离子》-121 第七卷 茧丝

 sy0406 2022-09-11 发布于山东

ff9a3f5ab90949ea9a7f3e4466174626

茧丝

【原文】

郁离子曰:“蚕吐丝而为茧以自卫也,卒以烹其身,而其所以贾祸者,乃其所自作以自卫之物也。蚕亦愚矣哉!蚕不能自育,而托于人以育也,托人以育其生,则竭其力,戕其身,以为人用也弗过。人夺物之所自卫者为己用,又戕其生而弗之恤矣,而曰天生物以养人。人何厚,物何薄也?人能财成天地之道,辅相天地之宜,以育天下之物,则其夺诸物以自用也,亦弗过。不能财成天地之道,辅相天地之宜,蚩蚩焉与物同行,而曰天地之生物以养我也,则其获罪于天地也大矣。”

【注解】

①     贾(gu)祸:招致祸患。

②     恤(xu):体恤;周济。

③     财成:能,通“栽”,成,筹计而成就之。

④     辅相(xiang)天地之宜:辅相,辅助。宜,事宜。

⑤     蚩蚩(chi chi)焉:扰扰攘攘貌:心乱貌。

【译文】

郁离子说:“蚕叶丝而作为茧是用来自卫的,最终它的身躯却被烹煮,而它所以招祸的原因,是它自己作的并用来自卫的蚕茧啊。蚕也算是够愚蠢的了啊!蚕不能自己抚育后代,就托给人来抚育,托人来养育它的生命,那么竭尽它的全力,伤害它的自身,而被人享用,也不算过分。人们夺取生物用来自卫的东西给自己离用,又残害了它的生命,却不体恤它,反而说天生万物就是用来养育人的。人为什么厚,万物为什么薄呢?人筹谋而成就天地之道,辅助天地的事宜,并养育天下的万物,那么他夺取万物来供自己享用,也不算地分。如果不能筹谋而成就天地之道,辅助天地的事宜,扰扰攘攘地和万物同样行动,却还说天地生万物就是用来养育我的,那么他在天地间所犯的罪就大了。”

【评语】

用物还须养物。人生天地之间,衣食住行,无不取之于物,而用物须取之有道,只知索取,不知奉献,只知消耗,不知养育,则坐吃山空,财富日竭。在人与自然的关系上,也是如此,大自然已为人类敲响了警钟,保护自然环境,刻不容缓,故常言说君子取之有道。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多