已经卸载抖音的梨子,昨天在网上反复看着一个单亲妈妈的视频。 安徽安庆,一位单亲妈妈靠着送外卖给自己和女儿一个安稳的生活。(啊并不是送外卖的广告哈) 她姓陈,才21岁,女儿3岁。丈夫在女儿5、6个月的时候因为事故去世了。之后婆婆拿了补偿款后将她们母女赶了出来。 因为自己父母不希望她继续带小孩,所以她决定一个人带着女儿生活。 女儿小的时候就背着一起送外卖,上幼儿园放学后,她就把女儿安置在麦当劳,接着去送外卖。 视频里,大家看不到她对生活不公的哀怨,反而被她的正能量、乐观和坚韧感动到。 网友们都说,不敢看她亮晶晶的眼睛。 正能量:positivity 乐观:optimism 坚韧:resilience (以上都为名词) 其实让梨子感动的,还有她难得的同理心,或者说,对家人的善解人意。 她甚至能理解婆婆把她赶出来,“她也失去了一个孩子啊”。她也能理解自己妈妈的态度,都是因为心疼自己女儿嘛。 天哪噜,她讲述自己故事的时候,好豁达,完全没有一点“playing the victim”的心态! “Playing the victim”,扮演受害者,指的是总是把自己当作受害者,总觉得自己特别苦特别难,以此来博得别人的同情。 不把自己当作victim,就不会被生活难住,所以她会用一种大山都压不倒的心态,把生活努力过好。 昨晚小陈在微博发声 梨子脑子里一下就冒出来一个词,也能很好地反映她的态度:tough it out。 tough it out: 挺过去、扛过去、撑到底、坚持到底 tough:/ tʌf / 做形容词时,可指困难的,或者人能吃苦,很坚韧。此时,tough做动词,指坚持、忍耐 out表示了坚持到困难的情况结束 单亲、被婆婆赶出来、没有父母在身边支持,那又怎么样,天也不会塌下来,tough it out!撑到底! Tough it out这个表达,给梨子一种顽强又潇洒的感觉,无论来的是什么,我都会tough it out。 网图 Instead of complaining, she chose to tough it out. 没有抱怨,她选择坚强到底。 Life can be difficult, but if we can tough it out, things will get better. 生活有时是很难,但我们只要挺过去,会好起来的。 谁的生活都有难处,但并不是每个人都有遇到困难“tough it out”的心态。这也许就是为啥21岁单亲妈妈能感动全网的原因呀。 视频采访者给小孩包了个红包,小陈拒绝了,说是她的底线。据说其他一些帮助她也拒绝了。 小陈的女儿一定也会长成一名strong woman,because a strong woman raised her! 【梨子叨叨】 梨子看到有高赞评论说女孩子要多读点书什么的,看看人家的坚韧和豁达,读到博士的人也不一定有呀,这一点梨子都要像她学习。虽然多读书一定是对的,但现在说这个完全木有意义哇…你们觉得呢? 感谢关注最实用英语博主梨子 梨子微信号|holalilly2019 梨子视频号|梨子带你看世界 |
|