杜甫五律《晚秋长沙蔡五侍御饮筵送殷六参军归澧州觐省》读记 (小河西) 此诗作于大历四年(769)晚秋,时杜甫居潭州。蔡五侍御:名不详。殷六参军:名不详。澧(lǐ)州:今常德市澧县一带。《旧唐书-地理志》江南西道:“澧州,下,隋澧阳郡。”觐省:探望双亲。 晚秋长沙蔡五侍御饮筵送殷六参军归澧州觐省(杜甫) 佳士欣相识,慈颜望远游。甘从投辖饮,肯作置书邮? 高鸟黄云暮,寒蝉碧树秋。湖南冬不雪,吾病得淹留。 慈颜:慈祥和蔼的容颜。《闲居赋》(晋-潘岳):“寿觞举,慈颜和。”《代于京兆请停官侍亲表》(唐-独孤及):“专力养则有妨吏职,徇公事则阙奉慈颜。” 投辖饮:《汉书-陈遵》卷92:“陈遵字孟公,杜陵人也。……遵耆酒,每大饮,宾客满堂,辄关门,取客车辖投井中,虽有急,终不得去。”后遂以“孟公投辖”为喜酒好客之典。《酬窦校书》(唐-元稹):“潜投孟公辖,狂乞莫愁钱。” 置书邮:同“致书邮”。指传递文书的驿使。《世说新语-任诞》(南朝宋-刘义庆):“殷洪乔作豫章郡。临去,都下人因附百许函书。既至石头,悉掷水中,因祝曰:'沉者自沉,浮者自浮,殷洪乔不能作致书邮。’”《送友人之湖上》(唐-陆龟蒙):“欲寄一函聊问讯,洪乔宁作置书邮?” 高鸟:喻信使。《感遇》(唐-张九龄):“持此谢高鸟,因之传远情。”黄云:黄色云气。古代以为黄色云气是祥瑞之气。《则天门赦改年》(唐-沈佺期):“六甲迎黄气,三元降紫泥。”《歌中宫》(唐-卢照邻):“黄云昼聚,白气宵飞。” 寒蝉:《礼记-月令》:“(孟秋之月)凉风至,白露降,寒蝉鸣。”《赠白马王彪》(魏-曹植):“秋风发微凉,寒蝉鸣我侧。” 大意:很高兴认识品学俱佳之士,知道你探望双亲去澧州远游。俺愿参加蔡侍御张罗的“投辖饮”。你肯否为俺传递书信到澧州?高鸟飞过黄云日已暮,碧树寒蝉鸣叫天已秋。到了冬天湖南也不下雪,因生病俺不得不再此淹留。 诗意串述:这首诗首联写殷六觐省。很高兴认识佳士,知道你远游觐省。次联写蔡五之宴及捎信之愿。俺愿参加蔡侍御的投辖宴。您肯否为俺捎信到澧州?三联送别实景。承上启下。(“黄云”隐吉祥意,“高鸟”含信使意。“寒蝉”喻己况。)末联写己况。湖南冬不雪,俺因病不得不滞留。【杜甫或有亲戚在澧州。参杜甫《巫峡敝庐奉赠侍御四舅别之澧朗》(编号1421)。】 |
|
来自: 小河西 > 《杜诗解读(卷16)》