10月29日晚,第31届金秋诗会在杨浦滨江毛麻仓库举办,让诗歌与翻译、与影像的邂逅,为金秋的上海送上文艺的美好。今年金秋诗会以“路”为征集主题,“新时代新征程”为延伸主题。回首中国特色社会主义进入新时代以来的十年,我们在前进中变革、突破,收获不平凡的成就;瞻望前方,我们踔厉奋发、勇毅前行,坚定地迈上全面建成社会主义现代化强国的新征程。是抵达,也是出发。本届诗会主题所要展现的,正是关于新时代、新征程的丰富内涵和深远意义。于是,便有了这场关于“路和前方”的交响和绽放。上海市文联党组成员、专职副主席、秘书长沈文忠在开幕式上的致辞中表示:作为中国现存延续最久的经典诗会之一,每一届“金秋诗会”的召开,都是一场诗歌邂逅翻译,朗诵、音乐、戏剧、戏曲、摄影等交相辉映的艺术盛宴。诗歌给人意趣无穷的遐想,而翻译则通过耕耘与创作,将诗意与思想播撒得更远。当下,中华儿女万众一心开启百年新征程,强国、复兴之路兢兢业业自脚下始。我们有信心,有耐心,有足够的智慧和勇气,披荆斩棘走下去,和世界“一起向未来”。 本届金秋诗会再次牵手上海国际摄影节,在国际影展展厅中呈现沉浸式演艺,所有表演背景配图均来自上海国际摄影艺术展览。诗与影的完美结合,把意境推到顶点! 当晚朗诵的诗歌均为为此次主题诗歌征集的翻译作品。本届诗会从3月底开始网络征集诗歌翻译作品,到7月中旬截稿,收到来自上海以及全国其他省份的翻译家的广泛投稿。所有入选的45首外国诗歌收入《“路·新时代,新征程”第31届金秋诗会诗集》,包括著名翻译家薛范、冯春、陈德民、杨宇光、何敬业、杨伟民、钱希林等的作品,也包括李定军、黄福海、包慧怡、王勇等强势崛起的中青年翻译家,体现了传承与创新。
|