分享

《散原精舍诗编年笺注稿》1368

 毕天增 2023-03-31 发布于黑龙江

1368-1

雨中赴吴鉴泉、李耕畬招饮

雨辙寻一痕,地主欢二妙1)。华筵饫腥膻,寒厅满谈笑2)。穷海蜕故国,挂齿辱史料3)。老怀正骄人,此坐皇穹照4)。犹馀醉归路,疾车逐鹰鹞5)

【笺注】

据《郑孝胥日记》,十月十七日(12月3日),陈三立与郑孝胥等人,阴雨中赴吴鉴泉(即吴学廉,详见0546《次和吴鉴泉观察锾园春集之作》笺注)、李耕畬之约,至合安里午饭。

李耕畬,即李经钰(1867-1922),字连之,号耕畬,一号逸农。安徽合肥人。李鸿章侄子,李蕴章四子光绪十九年(1893)举人,屡会试不第,纳赀为郎中,改官河南候补道。始至覩官场败坏,引疾去,侨金陵,后移上海。陈三立为其撰有《清故二品衔河南候补道李君墓志铭》。

诗描写饮宴的欢笑,感叹聚会地点的迁移是国变之耻,自己这些人避地而居,不事新朝,足可骄人。

1)“雨辙”二句:车辙还能寻到一点雨后痕迹,两个妙人作主人,令人欢笑。

    “地主”,主人。唐郎士元《春宴王补阙城东别业》诗:“山下古松当绮席,檐前片雨滴春苔,地主同声复同合,留欢不畏夕阳催。”

二妙”,称自己推重的二人。唐元稹《酬乐天东南行诗一百韵》:“二妙驰轩陛,三英咏裤襦。”原注:“庾三十二杜十四并居此省。”

2)“华筵”二句:华美的筵席,吃饱了肉食,冬日的厅堂,充满了谈笑声。

腥膻”,指肉食。《梁书·文学传下·刘杳》:“天监十七年,自居母忧,便长断腥膻,持斋蔬食。”“饫腥膻”,饱吃肉。

首四句,写筵席的主人热情,饮食中充满谈笑。

3)“穷海”二句:海边相聚,是从古都南京变化而来,谈到这些,对史料记载都是侮辱!

穷海”,僻远的海边。南朝宋谢灵运《登池上楼》诗:“徇禄反穷海,卧痾对空林。”

故国”,旧都;古城。《史记·穰侯列传》:“齐人攻卫 ,拔故国,杀子良。”司马贞索隐:“卫之故国,盖楚丘也。”此指南京。“蜕故国”,此指从南京改变而来。

挂齿”,谈到;提及。语本《史记·刘敬叔孙通列传》:“此特群盗鼠窃狗盗耳,何足置之齿牙閒!”

4)“老怀”二句:老年的情怀正可傲视于人,上天正照临着这座位。

骄人”,傲视他人。《史记·魏世家》:“诸侯而骄人则失其国,大夫而骄人则失其家。”此指自己不事新朝,故可骄人。

皇穹”,犹皇天、上天。汉扬雄《剧秦美新》:“登假皇穹,铺衍下土,非新家其畴离之?”

从第五句“穷海蜕故国”到第八句“此坐皇穹照”,感叹这样的聚会,从南京变到了海边上海,对历史是耻辱;但个人避地而居,不事新朝,正是可骄人的,因得上天照临。

5)“犹馀”二句:回去的路上还带着残醉,车辆疾驰,追逐着鹰和鹞。

鹰鹞”,鹰和鹞。泛指猛禽。《文选·宋玉〈高唐赋〉》:“雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜。”

最后二句,写醉归乘车疾驰。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章