招魂 屈原/宋玉 朕幼清以廉潔兮(1),身服義而未沬(2)。 主此盛德兮(3),牽於俗而蕪穢(4)。 上無所考此盛德兮(5),長離殃而愁苦(6)。 帝告巫陽曰(7):“有人在下(8),我欲輔之(9)。 魂魄離散,汝筮予之(10)。” 巫陽對曰:“掌㝱(11),上帝其難從。” “若必筮予之(12),恐後之謝(13),不能複用。” 巫陽焉乃下招曰(14):“魂兮歸來! 去君之恒幹,何為四方些(15)? 舍君之樂處,而離彼不祥些(16)! “魂兮歸來!東方不可㠯托些(17)。 長人千仞,惟魂是索些。 十日代出,流金鑠石些。 彼皆習之,魂往必釋些。 歸來兮!不可㠯托些。 “魂兮歸來!南方不可以止些。 雕題黑齒(18),得人肉以祀,以其骨為醢些(19)。 蝮蛇蓁蓁(20),封狐千里些(21)。 雄虺九首(22),往來儵忽(23),吞人以益其心些(24)。 歸來兮!不可㠯久淫些(25)。 “魂兮歸來!西方之害,流沙千里些。 旋入雷淵(26),爢散而不可止些(27)。 𡴘而得脫(28),其外曠宇些。 赤蟻若象,玄蠭若壺些(29)。 五穀不生,藂菅是食些(30)。 其土爛人,求水無所得些。 彷徉無所倚,廣大無所極些。 歸來兮!恐自遺賊些(31)。 “魂兮歸來!北方不可以止些。 增冰峨峨(32),飛雪千里些。 歸來兮!不可以久些。 “魂兮歸來!君無上天些。 虎豹九關(33),啄害下人些。 一夫九首,拔木九千些。 豺狼從目(34),往來侁侁些(35)。 懸人㠯娭(36),投之深淵些。 致命於帝(37),然後得瞑些。 歸來!往恐危身些! “魂兮歸來!君無下此幽都些(38)。 土伯九約(39),其角觺觺些(40)。 敦脄血拇(41),逐人駓駓些(42)。 參目虎首(43),其身若牛些。 此皆甘人(44),歸來!恐自遺災些。 “魂兮歸來!入修門些(45)。 工祝招君(46),背行先些(47)。 秦篝齊縷(48),鄭綿絡些(49)。 招具該備(50),永嘯呼些(51)。 魂兮歸來!反故居些(52)。 “天地四方,多賊奸些。 像設君室(53),靜閑安些。 高堂邃宇,檻層軒些(54)。 層台累榭,臨高山些。 網戶朱綴(55),刻方連些(56)。 冬有穾廈(57),夏室寒些。 川穀徑複(58),流潺湲些。 光風轉蕙,氾崇蘭些(59)。 經堂入奧(60),朱塵筵些(61)。 砥室翠翹(62),掛曲瓊些(63)。 翡翠珠被,爛齊光些(64)。 蒻阿拂壁(65),羅幬張些(66)。 纂組綺縞(67),結琦璜些(68)。 “室中之觀,多珍怪些。 蘭膏明燭(69),華容備些。 二八侍宿(70),射遞代些(71)。 九侯淑女(72),多迅眾些(73)。 盛鬋不同制(74),實滿宮些。 容態好比(75),順彌代些(76)。 弱顏固植(77),謇其有意些(78)。 姱容修態(79),矊洞房些(80)。 蛾眉曼睩(81),目騰光些。 靡顏膩理(82),遺視免些(83)。 離榭修幕,侍君之閑些。 “翡帷翠帳,飾高堂些。 紅壁沙版,玄玉梁些。 仰觀刻桷(84),畫龍蛇些。 坐堂伏檻,臨曲池些。 芙蓉始發,雜芰荷些(85)。 紫莖屏風(86),文緣波些(87)。 文異豹飾(88),侍陂陋些(89)。 軒輬既低(90),步騎羅些。 蘭薄戶樹(91),瓊木籬些。 魂兮歸來!何遠為些。 “室家遂宗(92),食多方些(93)。 稻粢穱麥(94),挈黃梁些(95)。 大苦咸酸,辛甘行些(96)。 肥牛之腱(97),臑若芳些(98)。 和酸若苦,陳吳羹些(99)。 胹鱉炮羔(100),有柘漿些(101)。 鵠酸臇鳧(102),煎鴻鶬些(103)。 露雞臛蠵(104),厲而不爽些(105)。 粔籹蜜餌(106),有餦餭些(107)。 瑤漿蜜勺(108),實羽觴些(109)。 挫糟凍飲,酎清涼些(110)。 華酌既陳,有瓊漿些。 歸來反故室,敬而無防些。 “肴羞未通(111),女樂羅些。 𨼤鐘按鼓(112),造新歌些。 涉江采菱(113),發揚荷些(114)。 美人既醉,朱顏酡(115)些。 娭光眇視(116),目曾波些(117)。 被文服纖118),麗而不奇些。 長髮曼鬋,豔陸離些(119)。 二八齊容(120),起鄭舞些(121)。 衽若交竿(122,撫案下些(123)。 竽瑟狂會,搷鳴鼓些(124)。 宮庭震驚,發激楚些(125)。 吳歈蔡謳(126),奏大呂些(127)。 士女雜坐,亂而不分些。 放陳組纓(128),班其相紛些(129)。 鄭衛妖玩(130),來雜陳些。 激楚之結,獨秀先些(131)。 “菎蔽象棋(132),有六簙些(133)。 分曹並進(134),遒相迫些。 成梟而牟(135),呼五白些(136)。 晉制犀比(137),費白日些(138)。 鏗鐘搖簴(139),揳梓瑟些(140)。 娛酒不廢,沉日亱些。 蘭膏明燭,華鐙錯些(141)。 結撰至思(142),蘭芳假些。 人有所極(143),同心賦些。 酎飲盡歡,樂先故些(144)。 魂兮歸來!反故居些。” 亂曰(145): 獻歲發春兮(146),汩吾南征(147)。 籙蘋齊葉兮(148),白芷生(149)。 路貫廬江兮(150),左長薄(151)。 倚沼畦瀛兮(152),遙望博(153)。 靑驪結駟兮(154),齊千乘。 懸火延起兮(155),玄顏烝(156)。 步及驟處兮(157),誘騁先(158)。 抑騖若通兮(159),引車右還。 與王趨夢兮(160),課後先(161)。 君王親發兮,憚靑兕(162)。 朱明承亱兮(163),時不可以淹(164)。 皋蘭被徑兮(165),斯路漸(166)。 湛湛江水兮(167),上有楓。 目極千里兮,傷春心。 魂兮歸來,哀江南(168)! 註釋: (1)朕:我,作者自指。 (2)服:實行。沬(mèi):微暗,引申為消減。一說甘休。 (3)主:守,持有。 (4)蕪穢:萎枯汙爛。 (5)上:上天。一說指楚王。 (6)離:通“罹”,遭遇。殃:禍患。 (7)帝:上帝。巫陽:古代神話中的巫師。 (8)人:指楚王。 (9)輔:幫助。特指上天輔助人間帝王。 (10)筮予之:通過蔔筮知魂魄之所在,招還給予其人。 (11)掌㝱:掌夢之官,實司其事。巫陽因其難招,故作托詞。 (12)若:你,指巫陽。 (13)謝:凋落。按:“若必筮予之”三句作為上帝言語,首見項安世《項氏家說》,聞一多、陳子展從之。 (14)焉乃:於是。按:“巫陽焉”屬此句。“焉乃”連文用王引之《經傳釋詞》說。 (15)些(suō):語尾助詞,疑同今民歌中"囉"音。洪興祖補註“凡禁咒句尾皆稱些,乃楚人舊俗。” (16)離:同“罹”,遭。 (17)㠯(yǐ):同“以”。 (18)雕題黑齒:額頭上刻花紋,牙齒染成黑色。指南方未開化的野人。題,額頭。 (19)醢(hǎi):肉醬。 (20)蓁(zhēn)蓁:樹木叢生貌,此指積聚在一起。 (21)封狐:大狐。 (22)虺(huǐ):毒蛇。 (23)儵(shū)忽:同“倏忽”,忽然。 (24)益:補。 (26)雷淵:神話中的深淵。 (27)爢(mǐ):同“靡”,粉碎。 (28)𡴘(xìng):同“幸”。 (29)壺:通“瓠”,葫蘆。 (30)藂(cóng):聚集。菅(jiān):一種野艸,細葉綠花褐果。 (31)賊:殘害。 (32)增(céng):通“層”。 (33)九關:指九重天門。 (34)從(zòng):同“綜”,直。 (35)侁(shēn)侁:眾多貌。 (36)娭(xī):同“嬉”。 (37)致命:上報。 (38)幽都:神話中地下鬼神統治的地方。 (39)土伯:地下王國的神靈。約:彎曲。一說,尾也。一說,肚下肉塊。 (40)觺(yí)觺:尖利貌。 (41)敦脄(meí):很厚的背肉。疑為神怪名。 (42)駓(pī)駓:跑得很快的樣子。 (43)參:同“三”。 (44)甘人:以食人為甘美。 (45)修門:郢都城南三門之一。 (46)工祝:工巧的巫人。 (47)背行:倒退著走。 (48)秦篝:秦國出產的竹籠,用以盛被招者的衣物。齊縷:齊國出產的絲線,用以裝飾“篝”。 (49)鄭綿絡:鄭國出產的絲棉織品,用作“篝”上遮蓋。 (50)招具:招魂用品,擅上文“秦篝”、“齊縷”、“鄭綿絡”等。 (51)永:長。招魂者要長聲呼喚被招者。 (52)反:同“返”。 (53)像設:假想陳設。 (54)檻:欄杆。軒:走廊。 (55)網戶:刻鏤網狀空格的門戶。朱綴:交綴處塗上紅色。 (56)方連:方格圖案,即指“網戶”。 (57)穾(yào):深密。 (58)徑:直。複:曲,指川穀水流曲折。 (59)崇:通“叢”。 (60)奧:內室。 (61)塵筵:鋪在地上的竹席。 (62)砥室:形容地面、牆璧都磨平光亮像磨刀石一樣。翠翹:翠鳥尾上的毛羽。 (63)曲瓊:玉鉤。 (64)齊光:色彩輝映。 (65)蒻(ruò)阿:細軟的繒帛。 (66)幬(chóu):璧帳。 (67)纂組綺縞:指四種顏色不同的絲帶。纂,赤色絲帶;組,雜色絲帶;綺:帶花紋絲織品;縞:白色絲織品。 (68)琦璜:美玉。 (69)蘭膏:泛言有香氣的油脂。 (70)二八:以八人為行。二八十六人。 (71)射(yì):厭。遞:更替。 (72)九侯:泛指列國諸侯。 (73)迅:通“洵”,真正。 (74)盛鬋(jiǎn):濃密的鬢髮。鬋,下垂的鬢髮。 (75)比:並。 (76)順:通“洵”,誠然。彌代:蓋世。 (77)弱顏:容貌柔嫩。固植:身體健康。 (78)謇:發語詞。 (79)姱(kuā):美好。修:美。 (80)絙(gèng):綿延。 (81)曼:長。睩(lù):眼珠轉動。 (82)靡:細緻。膩:光滑。理:肌膚。 (83)矊(miǎn):目光深長。 (84)桷(jué):方的椽子。 (85)芰(jì)荷:荷葉。 (86)屏風:荇萊,又名水葵。一種水生植物。 (87)文:同:“紋”,指波紋。 (88)文異:文彩奇異。豹飾:以豹皮為飾,指侍衛武士的裝束。 (89)陂陁(pō tuó):高低不平的山坡。 (90)軒:有篷的輕車。輬(liàng):可以臥息的安車。低:通“抵”,到達。 (91)薄:艸木叢生。 (92)宗:指聚集一起祭祀。 (93)多方:多種多樣。 (94)粢(zī):小米。穱(zhuō):早熟麥。 (95)挐(rú):摻雜。黃梁:黃小米。 (96)辛:辣。行:用。 (97)腱(jiàn):蹄筋。 (98)臑(ér):燉爛。若:與“而”意同。 (99)吳羹:吳地濃湯。 (100)胹(ér):煮。炮:烤。 (101)柘(zhè)漿:甘蔗汁。 (102)鵠酸:據聞一多校,當作“酸鵠”。鵠,天鵝。臇(juàn):少汁的羹。 (103)鶬(cāng):即鶬鴰,一種似鶴的水鳥。鴻:大雁。 (104)露:借為“鹵”。一說借為“烙”。臛(huò):肉羹。蠵(xī):大龜。 (105)厲:濃烈。爽:敗、傷。 (106)粔籹(jù nǚ):用蜜和麵粉製成的環狀餅。餌:糕。 (107)餦餭(zhāng huáng):即麥芽糖,也叫飴糖。 (108)勺:通“酌”。 (109)羽觴:古代一種酒囂。 (110)酎(zhòu):醇酒。 (111)通:通“徹”,撤去。 (112)𨼤:同“陳” (114)揚荷:多作《陽阿》,楚國歌曲名。 (115)酡(tuó):喝酒臉紅。 (116)嬉光:形容撩人的目光。眇:通“妙”。 (117)曾:通“層”。 (118)被(pī):披。文:文繡。纖:細軟。 (119)陸離:形容色彩斑斕。 (120)二八:指兩隊女樂。齊容:裝束一樣。 (121)鄭舞:鄭國的舞蹈,比較放縱。 (122)衽:衣襟。交竿:衣襟相交如竿。 (123)撫:通“拊”,拍擊。案:同“按”。下:似指彎腰下屈的舞蹈動作。 (124)搷(tián):猛擊。 (125)激楚:楚國的歌舞曲名。或謂指激烈的楚歌之聲。 (126)吳歈(yú):吳地之歌。蔡謳:蔡地之歌。 (127)大呂:樂調名。 (128)組:系佩飾的絲帶。纓:帽帶。 (129)班:同“斑”。 (130)妖玩:指妖繞的女子。 (131)秀先:優秀出眾。 (132)菎(kūn)蔽:飾玉的籌瑪。賭博用具。象棋:象牙棋子。六簙用具。 (133)六簙(bó):一種棋戲。可用以賭博。 (134)分曹:相對的兩方。 (135)梟:博戲術語。成梟棋則可取得棋局上的魚,得二籌。牟:取。 (136)五白:五顆骰子組成的特彩。得此可勝。 (137)犀比:犀角制的帶鉤,用作賭勝負的彩註。一說用犀角製成的賭具。 (138)白日:指一天時光。 (139)鏗:象聲詞。簴(jù):鐘架。 (140)揳(jiá):撫。梓瑟:梓木所制之瑟。 (141)錯:錯落安置。 (142)結撰:構思。至思:盡心思考。 (143)極:極至,此當指極度快樂。 (144)先故:先祖與故舊。 (145)亂:亂辭,尾聲。 (146)獻歲:進入了新的一年。獻,進。 (147)汩(yù):形容匆匆而行。 (148)菉:通“綠”。蘋:一種水艸。 (149)白芷:一種香艸。 (150)貫:通。廬江:洪興祖《楚辭補註》云:“廬江出陵陽東南,北入江。”譚其驤以為當指今襄陽、宜城界之潼水。春秋時,地為廬戎之國,因有此稱。 (151)長薄:雜艸叢生的林子。 (152)倚:沿。畦:水田。瀛:大水。 (153)博:曠野之地。 (154)靑驪(lí):靑黑色的馬。駟:駕一乘車的四匹馬。 (155)懸火:焚林驅獸的火把。 (156)玄顏:黑裡透紅。指天色。烝:上昇。 (157)步:步行的隨從。驟處:乘車的隨從停下。驟,馳;處,止。 (158)誘:導。打獵時的嚮導。 (159)抑:勒馬不前。騖(wù):賓士。若:順,指進退自如。 (160)夢:指雲夢澤。這一帶是楚國的大獵場,地跨大江南北。 (161)課:比試。 (162)憚靑兕:怕射中靑兕。憚,通“殫”。兕,犀牛一類的野獸。楚人傳說獵得靑兕者,三月必死。 (163)朱明:指太陽。 (164)淹:畱。 (165)皋:水邊高地。 (166)漸(jiān):遮沒。 (167)湛湛:水深的樣子。 (168)哀:哀憫。郭沫若《屈原賦今譯》:“哀與愛通,亦非悲哀之意。”江南:指楚國。 |
|