分享

日习一题1

 静康安好 2023-05-22 发布于湖北

日习一题

Grain Buds (小满)

The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Grain Buds, (小满), the 8th solar term of a year, begins  1   May 21 this year   2  (mean) that the seeds from the grain are becoming full   3   are not ripe .

During the Grain Buds period, the summer harvest is  4   to begin. There goes a saying about rain during this time ___5___ , "A heavy rainfall makes the river full." Because of the great increase in rainfall, rivers are full of water, ___6___(make) fish and shrimp big and fat. This is a good time ___7___(eat) fish and shrimp. It is also harvest season for fishermen.A Chinese farmer proverb says, "Mulberries become black during the Grain Buds period." Thus it is a good season to eat mulberries.

People in Jiangsu and Zhejiang provinces regard this season ___8___ the birthday of the silkworm deity.Those ___9___engage in the silk industry thank the deity by offering sacrifices with  performances___10____(stage). They pray to the deity for blessings and a booming season for the silk business.

【答案解析】

1. on

2. meaning【提示】meaning现在分词作非限制性定语修饰Grain Budsbegins 是谓语动词;

3. but【提示】full not ripe 形成反向对比,“满而未熟”;

4. about【提示】be about to do 即将/马上做...

5. that【提示】句型There goes a saying that.../There is a saying that goes... “有谚语说...

6. making【提示】making现在分词做伴随状语,表示full of water 同时的结果;

7. to eat【提示】从句型It is time (for sb.) to do sth. “是做...的时候”变化而来;

8. as【提示】regard as /think of as / look on as /count as / consider as  ... /视作 ...

9. who【提示】engage in从事;参加be engaged in 忙于 ... 致力于 ...

10. staged【提示】with 复合结构形式之一(with + n. +done)作方式状语,stage 用作动词;

【全文翻译】

中国传统的阴历将一年分为24个节气。小满是一年的第八个节气。今年521日开始,66日结束。这意味着谷物的种子正在变得饱满,但还没有成熟。

小满时节,夏收即将开始。一句讲小满夏雨的古话说道“小满大满江河满”。

由于降雨量激增,河流都被灌满了水,使得鱼虾又大又肥。小满是吃鱼虾的好时节,也是渔民们丰收的季节。中国农民们有句谚语“小满桑葚红人手”。因此小满也是吃桑葚的好时候。

江苏、浙江两地人们认为小满是蚕神的诞辰。丝绸产业的人们为感谢蚕神,会为其提供祭品、组织祭祀表演。人们会祈求蚕神保佑丝绸生意繁荣发展。

【补充词汇】

1.grain  [greɪn] n. 谷物,粮食;谷粒,籽粒;v. 把…作成细粒;染透

2.solar term   [ˈsəulə tə:m]  节气

3.bud  [bʌd] n. 花蕾;花芽v. 发芽

in bud:发芽;在萌芽状态nip in the bud:防患于未然;消灭于萌芽状态

4.ripe[raɪp] adj. 成熟的;熟的ripen  [ˈraɪpən]v. (使)成熟

5.mulberry ['mʌlbəri] n. 桑树;桑葚;深紫红色

6.seed   [si:d]    n.种子;萌芽;起源;种子选手v. 结籽;播种;繁殖

seedyadj.)多种子的;结籽的seededadj.)已播种的;去籽的

seedern.)播种机;播种者seedsmann.)播种者;种子商人

7.sacrifice ['sækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉vt. 牺牲;亏本出售;供奉vi. 献祭;

8.stage [steɪdʒ] n. 舞台;戏剧;阶段;步骤;行程v. 上演;举行;组织;筹划;使出现

9.blessing ['blesɪŋ]n. 祝福;祷告;幸事

10.deity['deɪəti]n. 神;神性

11.booming['bu:mɪŋ]adj. 兴旺的;繁荣的;轰隆作响的

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多