01 词源分析法是征服单词的最佳工具 旋元佑老师曾经在《语法俱乐部》这本书的序中写道:词源分析是征服单词的最佳工具。由此可见,要想把英语单词学会并且学好,词源分析法就是最合适的方法了。 彼时,我还不知道什么是词源分析法,只是感觉靠死记硬背记单词实在是太慢了,而且常常前面刚记住过不了几天又全都给忘了。我的词汇量也就在5000左右徘徊,直到去年11月份我去参加了CATTI二级笔译考试,真正认识到了英语单词的重要性。翻译中,你看到一段文字,结果十有八九是不认识的,如何翻译?单凭临时查字典太不现实了。单词不仅是英语翻译的基础,也是外语学习和交流的基本要素,学习英语离不开单词,单词如同建房所用的砖,是最基础的、不可缺少的材料。所以,要想学好英语,首当其冲,词汇量是必备的基础。 可是,死记硬背实在是太折磨人了,进展慢不说,遗忘率超高。于是,我报了一门关于英语词汇的课程,想知道到底怎么样才能快速记牢单词。经过老师的讲解,我才知道,原来英语单词还有这么多道道。它并不是凭空创造出来的,而是有一定的规律的。掌握了一定的规律,记单词就变得不那么难了。 02 英语的发展历程 英语单词是怎么创造出来的呢?这其中是有非常深厚的历史渊源的,甚至跟英国的发展历史有着很大的关系。英语的发展经历了古英语(Old English)——中古英语(Middle English)——现代英语(Mordern English)三个时期。英语已经发展了1400多年。 古英语(Old English):又称盎格鲁-撒克逊语(Anglo-Saxon),是指从450年到1150年间盎格鲁-撒克逊国家所使用的语言。语法与中古德语比较相近,形态变化很复杂。这一时期的古英语词汇比较贫乏,人们表达时经常需要借用一些法语词汇。 中古英语(Middle English):指1150年到1500年间所使用的英语。这个时期的英语和古英语相比,在读音和拼写,词汇和语法方面都产生了较大的变化。一大部分古英语词汇被淘汰,转而吸收了很多法语和拉丁语的词汇。 现代英语(Mordern English):指的是大约从1500年至今的英语。现代英语一般以1700年为界分为早期现代英语和后期现代英语。到1700年英语的标准化和规范化过程已经完成,这以后英语语音和语法都无大变化,只有词汇在不断扩大和丰富。如果说,阅读中古以前的英语仿佛是阅读一种外语,那么16世纪以后的英语与当代英语的差别就不那么明显了。 可以看出来,古英语和中古英语的手写体实在让人有点看不太懂,不过看起来倒是很文艺范儿。 03 影响英语词汇的三大语言:法拉希 英语经历了漫长的这么几个阶段的发展,才逐渐形成我们现在看到的英语模式,词汇量更是从最初的4万多发展到了现在的100多万,甚至每年都还在不断更新增长。这中间经历了什么呢?为什么英语词汇量会猛增呢?就是因为在英语的发展历程中,它不可避免地受到了很多外来语言的影响,其中包括了拉丁语、法语、希腊语、北印欧语等等,最主要的还是来源于三大语言:法语、拉丁语和希腊语,简称法拉希。 受到这些外来语言的影响,英语逐渐吸纳其中的精华,并转化为自己的语言,在发音、拼写和词汇构成等方面都受到了一定的同化,最终英语的词汇量才逐渐发展为我们现在所看到的这么庞大的数量。就像金庸小说中的吸星大法,碰到谁就吸走谁的武功变成自己的。简单来讲,英语就是一种杂交语言,其中只有不到30%是从正宗的古英语中传承下来的,另外的70%以上都来自外来语言。 古英语本身的特点就是simple and low,但是发展到今天的英语已经不simple and low 了,因为它把别的语言中的高级部分吸纳到自己的语言中来,进行了转化升级,从而变成了一门丰富而高级的语言,主要变现在同一个意思可以用N种不同的词汇来进行表达,即同义词较多,而这些同义词大部分都是借来的,其中法语和拉丁语占得比例最大。 拉丁语和希腊语被人们称之为古典语言,是比较早期的语言,容纳了罗马、希腊等非常伟大的思想和文化。虽然现在拉丁语和希腊语已经是死的语言了(即除了个别宗教人士之外,没有人常用这两种语言进行交流),但是在美国许多私立的高端名校依然要求学生修这两门语言,主要是为了让学生们修身养性,更能接触和理解原汁原味的文化和思想。法语则是拉丁语的现代版本,现代人不说拉丁语,而说法语。 04 英语单词构成法则 英语中有一小部分(不到30%)比较简单的单音节单词,这种词大部分来自古英语,比如moon:月亮,这个单词大家都认识,很简单,又好记,它就是属于古英语传承下来的。英语单词中的简单单词是不可拆的(例如:how,are,you等等),就像汉语中的心、木、目、日、月等,这些汉字也是不可拆的。而70%以上的词汇都是复杂的长单词,这些长单词多数都借自于法拉希。 英语长单词一般由词根、词缀组合构成。词缀又分为前缀和后缀。英语中的词根和词缀就像汉语中的偏旁部首,是构成英语单词的零部件。在汉语中,看到 “氵”旁的汉字(比如:江、河、湖、海、流、汗。。。),我们就知道这个汉字肯定跟水有关系。英语中也是一样,看到词根词缀,我们可以进行拆解,猜测它的大致意思,这对于单词记忆很有帮助。我们在见到英语单词,尤其是长单词时,首先要考虑这个长单词是否可拆解成小的零部件——词根和词缀。 但是,需要注意的一点是,一个英语长单词不一定就必须是由前缀+词根+后缀构成,也有可能是词根+词根(如:luniform adj.月形的,由词根lun和词根form构成),或者词缀+词缀(如:unable adj. 不能的,由前缀un-和后缀-able构成),或者词根+词缀(如:nervous adj. 紧张的,由词根nerv和后缀-ous构成)等的组合方式,需要根据不同的单词区别对待。 词根决定了一个单词的根本意思,一般体现动作。前缀可以改变单词词义,一般体现方向,如sub-、pre-、un-等等;后缀决定单词词性,如-ful、-less、-ment等等。 有的时候,英语长单词中拆解后,除了词根、词缀外,会发现多出来一些原因字母如i、u,(比如luniform拆解后是词根lun和词根form组合而成,中间却多了个字母i)这是为什么呢?这个多出来的字母通常是为了辅音和辅音之间的过渡,加了个字母之后,这个单词读起来就更加顺畅了(两个辅音没法连读),多出来的字母对于词义是没有多大影响的。 来示范两个超级长的单词的拆解: 1 unpredictability [ˌʌnprɪˌdɪktəˈbɪləti] n. 不可预测性,不可预知性;不可预见性 前缀 前缀 词根 后缀 后缀 2 unprecedented [ʌnˈpresɪdentɪd] adj. 空前的;无前例的 前缀 前缀 词根 后缀 后缀 |
|