送梓州李使君 梓州:《唐詩正音》作“東川”。梓州是隋唐州名,治所在今四川三台。李使君:李叔明,先任東川節度使、遂州刺史,後移鎮梓州 王維 萬壑樹參天,壑(hè):山谷。 千山響杜鵑。杜鵑:鳥名,一名杜宇,又名子規。相傳古蜀國王杜宇含冤死去後,靈魂化為杜鵑鳥 山中一夜雨,一夜雨:一作“一半雨” 樹杪百重泉。樹杪(miǎo):樹梢 漢女輸橦布,漢女:這裡指梓州的少數民族婦女。古時稱嘉陵江為“西漢水”,故稱這個地方的婦女為“漢女”。一說“漢”指蜀漢。橦(tóng)布:橦木花織成的布,為梓州特產 巴人訟芋田。巴:古國名,故都在今重慶。戰國時被秦所滅,於其地置巴郡。訟芋田:指農事糾紛。蜀中產芋,當時為主糧之一。這句指巴人常為農田事發生訟案 文翁翻教授,文翁:漢代廬江人,景帝時為蜀郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學宮,誘育人才,使巴蜀日漸開化。翻:翻然改變,通“反”。教授:學官名。古代各路的州、縣均置教授,掌管學校課試等事 不敢倚先賢。先賢:已經去世的有才德的人。這裡指漢景帝時蜀郡守。最後兩句,紀昀說是“不可解”。趙殿成說是“不敢,當是敢不之誤”。趙說似可采 |
|
来自: 元亨技术 > 《唐詩五百首(繁體版)》