分享

【每周一书】《云雀与少年》

 春天的花开Iris 2023-09-18 发布于四川

ONE  BOOK

读千字内小文,迅速了解一本书

看中文书名似乎不太容易猜测这本书大概的内容,但英文书名 The Skylarks’ War 直译为《云雀的战争》则会明确多了,旋即产生的疑问也会促使你迅速打开书。

故事中的云雀是夏天的象征,夏天就是云雀的日子,康沃尔田野里的跳跃的云雀,爷爷奶奶口中的三个“小云雀”,而且,也是战场上士兵们突然发现的云雀。

不过,“让人们觉得奇怪的事情是,云雀的歌竟然是用他们的家乡方言唱的。在英国人听来是英语,法国人听来是法语,荷兰人听来是荷兰语。更让人疑惑的是,在壕沟的另一边,不过几英里远的地方,云雀在用德语歌唱。这完全是一场匪夷所思的战争。”

这匪夷所思的战争产生的心碎感,就是故事中那些云雀一样的孩子,是他们曾经有过那样美好的童年生活,最后仍不免进入战争,战死抑或是伤痕累累地活下来,这该死的战争!

印象中描写一战儿童文学作品并不多,《战马》肯定是重要的一本书,本书作者在后记里也提到了《战马》,但这本书我更喜欢,它用大量细节描写的战争后方普通人的生活,让它好像不是一个故事,而是一群孩子在一战的时代背景下真实的成长经历。

我特别喜欢女孩克拉蕊那蓬勃的生命力,她背负着妈妈因她而死的负疚感,小心地按照那个年代的女孩子为哥哥和父亲做着各种生活琐事,但她天性聪慧且极具包容心,因为父亲的漠视练就的独立生存能力,让她获得更多的爱和朋友,并成功进入牛津获得硕士学位。

这本书中的女性角色不少,尽管有些着墨不多但都个性鲜明,在那个男性都上战场的时代爆发出强大的生命能力,凡妮莎我也超级喜欢,最后和彼得成为夫妻让我觉得实在完美。

而男性角色中爸爸的冷漠、彼得的聪颖和暴躁、西蒙的温暖和茫然,鲁伯特,我爱的鲁伯特,被冷漠的父母丢给爷爷奶奶但仍旧阳光长大最后却几乎被战争摧毁…..

希拉瑞·麦凯的文字我很喜欢,对话很多,但风趣且感动并存,她是怎么做到的?读这本书,你无法不落泪。在我看来,她的文字与伊娃·伊博森味道相似的相似,后者作品众多,我写过一篇介绍。

凯瑟琳·伦德尔是我喜欢的另外一位作家,她称赞:麦凯将温暖、优雅与讽刺幽默融为一体,这个评价实在是太到位了!这一本书居然让我联系到另外两位喜欢的作家。

总之,这本书符合我对好的儿童文学作品的一个判断标准,它其实是跨龄的,儿童读当然很好,成人读也一样会被深深打动。

                  加星标,不失联

豆瓣|春天的花开Iris

新浪微博|春天的花开Iris

更多单本书阅读记录,参见微博和豆瓣

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多