齐州送祖三*(一题作《河上送赵仙洲》) 相逢方一笑,相送还成泣。 祖帐已伤离⑴,荒城复愁入⑵。 天寒远山净,日暮长河急⑶。(著此二语,下“望君”句愈觉黯然。) 解缆君已遥⑷,望君犹伫立⑸。(“犹”一作“空”) 注释 *齐州:唐代州名,故治在今山东省历城县,离济州不远。祖三:即祖咏,唐代诗人。洛阳人,与王维友善。诗题一作“河上送赵仙舟”,又作“淇上别赵仙舟”。 ⑴祖帐:为出行者饯行所设的帐幕。古人出行,上路前要祭路神,称“祖”,后来引申为饯行。此句一作“祖怅忽伤离”。 ⑵荒城:即边城的意思。指齐州。一说指济州。 ⑶长河:指济水,齐州在济水南。 ⑷缆:系船的绳索。 ⑸伫立:久立。此句一作“望君空伫立”。 |
|