《邯郸赋》原文 赵都旧地,邯郸新城。纵连京粤,横衔海羌。穿三水而依太行,滨黄河而接华北。物华天宝,瓷釉受彭城之精;人杰地灵,始皇引帝王之气。五都天汉,七朝帝京。台隍枕四省之交,居者蒙紫山之瑞。王者武灵之壮举,胡服骑射;门客使楚之寸舌,百万雄师。蔺相回车,老将请罪;卢生游梦,吕翁破迷。成语增智,凡士庶而典故;太极强身,虽妇孺而阴阳。同袍来客,摆宴东城;愚身何德,高朋满座。 时维九月,序属三秋。滏水过而城池清,暮光凝而荐阁紫。驾香车于天路,瞻石窟于响堂。临娲皇之壁宫,知华夏之先始。指山叠嶂,峰入云霄;京娘湖平,影照秋月。溢泉葱翠,集候鸟之新巢;园林天工,赏水墨之风韵。 穿林陌,越矮山。曲径幽其盈视,丛台壮其骇瞩。三贤救主,延承赵氏之宗;郭开纳金,助成王翦之力。圆台平阔,轩楼优美。群雀戏落叶齐飞,老叟弦水秀高唱。绿藻覆水,引落水凫之食;游舟望亭,召来他乡之客。 解襟言畅,华池横飞。忆旧事而唏嘘生,道别计而清泪遏。千言不尽,付之满乘之樽;来日勿忧,尽享今日之醉。美已具,酒愈兴。相期并于须臾,相别望于多秋。德正不寂,纳四海之君子;情笃无离,隔天涯之比邻。 嗟乎!时运不齐,守正去危。天无常雨,地无常春。庆诸葛于茅舍,壮时而出;幸百里于西秦,古稀而仕。所赖君子寻机,不惟是命。亭中望涯,不如寻舟而渡,檐下祈雨,不如戴笠而行。驭顺风而车速,桨逆流而志坚。南海虽远,瓶钵可至;八国已终,霸业晚成。壮志相违,不弃报国之情;丹心长存,必有用武之地。 呜乎!胜地不常,精气固在;武灵已矣,革新长青。临别赠言,幸承志于小吏;登高作赋,是所望于华章。学枯才疏,不成妙语。妄为阔论,强撰粗文。愧乞诸公,唯付之一笑耳! 《邯郸赋》译文 这个地方是战国时期赵国的都城,现在邯郸处处充满了新气象。南北在京广线上,东西的交通又连接着东海和西部。有三条河从这里穿过,同太行山相依相靠,接近黄河,连接着华北平原。物产丰富,磁州窑的瓷器吸收着彭城的精华,人才倍出,秦始皇在这里引入了帝王的气息。在西汉时位居五大都市之一,曾经做过七个朝代的帝京。现在城市的位置处于四省的交界,靠近紫山而接受紫气西来的祥瑞。历史上这里有赵武灵王的壮举,胡服骑射改革,也有毛遂出使楚国的三寸之舌,胜过百万雄师。蔺相如回车让路,廉颇负荆请罪,卢生黄粱美梦,吕洞宾指点迷津都发生在这里。成语之都,人人都懂典故,太极之乡,老少皆知阴阳。我的战友来到这里,我设宴在邯郸的东边招待他,自以为我有何德何能?今天有这么多的朋友相陪。 农历的九月,正是深秋时节,滏阳河流过后,老城护城河的水是清澈的,在夕阳的照射下,自荐阁的颜色是紫色的。我们可以驾车走在天路上,去响堂山瞻仰北齐石窟。走进山崖上女娲抟土造人的娲皇宫,就能了解华夏最初的故事。五指山绵绵重叠,山峰耸入云霄,京娘湖的水很平静,到了晚上能照出秋月的影子。溢泉湖的周边郁郁葱葱,引来很多候鸟在这里建起新巢,水墨园巧夺天工,可以欣赏诗韵一般的园林。 到了丛台,先穿过一条树林中的小路,又翻过一座并不高的小山。清幽的小路,壮丽的丛台。程婴、韩厥和公孙杵臼救下了赵氏孤儿,才延续下来了赵国的宗庙,佞臣郭开收受秦国的贿赂,帮助王翦攻破了邯郸城。丛台上面的平台很广阔,轩楼很优美。飞雀在落叶中嬉戏,老叟拉弦伴着女子高唱。水面上浮满了绿藻,引来了水鸟在这里觅食,在水中的游船上能看到亭台,丛台美丽的景色常能召来他乡的游客。 我们解下衣襟畅谈。回忆起一起经历的往事,感慨万千,说起分别后各自的生计,眼里充满了泪水。有千言万语说不尽,都溶入这乘满酒的酒杯里,明天的事不必担忧,今夜尽情享受醉酒的快乐。各种美好都已具备,酒越喝越兴奋。但是相约聚在一起的时间是短暂的,分别后相互思念的时间更长。但是只要做一个有德之人,就不会感到寂寞,四海之内的有德之人都能成为朋友,只要对朋友用情真挚,就没有分离,因为即使是人在天涯,也就如在身边一样。 唉,人的运气有时会不好,但只要守住正气就会远离险境。要知道,天不会一直下雨,地也不会永远是春天。庆幸诸葛亮隐居在茅庐,年轻时就离开了,幸运的百里奚到了秦国,七十多岁而任秦相。所能仰仗的就是不停地寻找机会,而不是消极地任由命运随波逐流。坐在亭下望着对岸生叹,不如去寻找船只渡过河去,在屋檐下祈祷雨停,不如戴上斗笠就出发。在顺风中行走,车就会很快,在逆流中划桨,能锻炼人的意志。南海虽然很远,蜀地穷困的和尚靠一瓶一钵可以到达,重耳流亡十九年经历了八个国家,到了六十多岁成就霸业。有时人的志向一时不能实现,但报效国家的情怀不能丢弃,只要保持丹心长存,终有一天能够实现心中抱负。 唉,一个地方不可能永远保持名胜,但这个地方的精华之气能够永远保留。赵武灵王早已不在了,但是胡服骑射的革新精神永远存在。很快战友就会离开,临别再赠言,我们都庆幸有一个小岗位来工作,登高为此事作上一赋,期望能写出好的文章。但我学问枯竭,才华不够,写不出美妙的语句,今日妄为在这里高谈阔论,勉强撰写了这篇粗俗的文章,非常惭愧地乞求诸公一读,也只不过是博君一笑罢了! |
|