分享

以美之名·梵高作品集之风景油画完结篇(三)

 松葵 2024-06-16 发布于山东
在面面上以色彩生动有力地表达人类的激情,在梵高之前,没有人能做到,甚至没有人尝试过。——娜塔莉亚·布罗茨卡娅
在阿尔,梵高深深地着迷于南方夜空那不同寻常的美,他即刻用调色板上的颜料画了下来。“深蓝色的天空中镶嵌着颜色更深的云彩,浓的比最浓的钴蓝还要蓝些,而浅的比星河的蓝白色还要苍白些。在这蓝色背景下星星闪着光芒:绿色的,黄色的,白色的,粉色的;比我们家乡甚至巴黎的星星更耀眼,它们比较接近于珠宝;可以与猫眼石、绿宝石、天青石、红宝石或蓝宝石相美。”在他当前的境况下,绝望的日子中间或充斥着一点希望,他笔下的夜空闪烁着别样的美。
Starry Night 

Starry Night 局部

这一期间的另一幅画中,深蓝色在小房屋顶上延伸出去,天空中布满了超乎人类感知的神奇的生命。星星和月亮呈现为一圈圈的明亮圆环状,而处在漩涡中的天体彼此之间也在移动。在宇宙间生命的漩涡面前,人类看起来渺小而无助。在这个世界中,所有形象的比例都被改变了。渺小的人物在一条可怕而粗糙的、看上去像一条湍急河流的路上做梦。巨大的柏树冲进夜空中,像是火焰一般
Road with Cypress and Star

Road with Cypress and Star局部

下面继续分享我们红头发哥哥剩下的风景画

1-35)完结,末尾彩蛋

Olive Grove3

View of Paris from Vincent s Room in the Rue Lepic2

Trees in the Garden of Saint-Paul Hospital

Flowering plum orchard after Hiroshige (October 1887 - November 1887)

Harvest

The Seine with the Pont de la Grande Jette

Two Women on the Heath

Field with Poppies Near Arles

Ploughed Field

The Plough and the Harrow (after Millet)

Orchard in Blossom (Plum Trees) 1888

Undergrowth with Ivy

Garden with Butterflies

View of Arles with Irises in the Foreground

Montmartre windmills and allotments (March 1887 - April 1887)

Montmartre behind the Moulin de la Galette (July 1887 - 1887)

Wild Roses

The Bedroom 1889

The Voyer dArgenson Park in Asnieres

The Banks of the Seine

Orchards in blossom, view of Arles (April 1889 - 1889)

Bridge in the rain after Hiroshige (October 1887 - November 1887)

Evening (after Millet)

Long Grass with Butterflies1890

The Rocks 1888

Landscape with House and Ploughman

Landscape at Saint-Rémy (Enclosed Field with Peasant) 1889

Poppy field June 1890

Le Train Bleu

Lilac Bush

Sailing boats

The sower1888

White house night

Der rote Weinberg

Starry Night


彩蛋之Starry Night,你可以订制瓷砖把它贴到你家的迎门墙上。

如果你看到这里,我夸你是个有志者,以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。

拜拜!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多