633绪、著、箸、暑、煮、同声旁的形声字之间有什么关系? “者”是相随而止再阴用事者。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 “绪”是丝端头可引而续之者。 “绪”读xù ㄒㄩˋ。 形声字变声变韵变调。那么“者”在“绪”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。 “者”在此表达的是相与比述端头可引而续之者。 “著”是草隔离使彰明知之者。 “著”读zhù ㄓㄨˋ。“著”读zhuó ㄓㄨㄛˊ。 “著”读zhe ·ㄓㄜ。 形声字同声变韵变调。那么“者”在“著”字中以其本义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。 “者”在此表达的是相与比述隔离使彰明知之者。 “箸”是以竹隔离为食所用者。 “箸”读zhù ㄓㄨˋ。 形声字同声变韵变调。那么“者”在“箸”字中以其本义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。 “者”在此表达的是相与比述隔离为食所用者。 “暑”是被日隔离热如煮物者。 “暑”读shǔ ㄕㄨˇ。 形声字变声变韵同调。那么“者”在“暑”字中以其衍义相与比述间接参与其间辅助完善意义。 “者”在此表达的是相与比述隔离热如煮物者。 “煮”是食物入水加火烹熟者。 形声字同声变韵同调。那么“者”在“煮”字中以其本义相与比述间接参与其间辅助完善意义。 “者”在此表达的是相与比述将物放在有水的锅里加热烹熟者。 绪: 绪:从“緒”省。 绪:繁体字写作“緒”。 《说文解字》:“緒, 丝耑也。从糸、者声。”。 (糸:参见六画之十七“糸”) (者:参见八画之二“者”) 糸、者两范式叠加:犹丝之端头可抽引而续之者是緒字之范式。 繁体字“緒”简化为“绪”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。 “绪”是丝端头可引而续之者。 “绪”读xù ㄒㄩˋ。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 由“糸”、“者”组合。“糸”在首位起主导作用,“者”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字变声变韵变调。那么“者”在“绪”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹细丝能束之成线者是糸字之范式。“糸”在此表达的是相与比述丝端头者。犹人听人相随之而止再阴用事如冰启时色(所以为分别隔离而审视之“犹别事词”)是者字之范式。“者”在此表达的是相与比述端头可引而续之者。“糸”、“者”组合导向了犹丝之端头可抽引而续之者是緒字之范式。 相与比述本义:表示丝端头。 著: 著:从艹、从者。 (艹:参见三画之四“艹”) (者:参见八画之二“者”) 艸、者两范式叠加:犹心系于物分别隔离而审视记述之使彰明而知之者是著字之范式。 “著”是草隔离使彰明知之者。 “著”读zhù ㄓㄨˋ。“著”读zhuó ㄓㄨㄛˊ。 “著”读zhe ·ㄓㄜ。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 由“艸”、“者”组合。“艸”在上位起主导作用,“者”在下位起到辅助完善意义的作用。形声字同声变韵变调。那么“者”在“著”字中以其本义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹如嫩芽之枝茎争萌者是艸字之范式。“艸”在此表达的是相与比述草隔离者。犹人听人相随之而止再阴用事如冰启时色(所以为分别隔离而审视之“犹别事词”)是者字之范式。“者”在此表达的是相与比述隔离使彰明知之者。“艸”、“者”组合导向了犹心系于物分别隔离而审视记述之使彰明而知之者是著字之范式。 “著”读zhù ㄓㄨˋ。 相与比述本义:表示显明,显出。 “著”读zhuó ㄓㄨㄛˊ。 相与比述衍义:同“着(zhuó)”表示附着,穿着。 “著”读zhe ·ㄓㄜ。 相与比述衍义:同“着(zhe)”。用作助词。表示动作、状态的持续。 箸: 《说文解字》:“箸,饭攲也。从竹、者声。”。 (竹:参见六画之七“竹”) (者:参见八画之二“者”) 竹、者两范式叠加:犹以竹快速分别隔离而助力为食所用者是箸字之范式。 “箸”是以竹隔离为食所用者。 “箸”读zhù ㄓㄨˋ。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 由“竹”、“者”组合。“竹”在上位起主导作用,“者”在下位起到辅助完善意义的作用。形声字同声变韵变调。那么“者”在“箸”字中以其本义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹其叶如屮下垂个个纷披者是竹字之范式。“竹”在此表达的是相与比述以竹隔离者。犹人听人相随之而止再阴用事如冰启时色(所以为分别隔离而审视之“犹别事词”)是者字之范式。“者”在此表达的是相与比述隔离为食所用者。“竹”、“者”组合导向了犹以竹快速分别隔离而助力为食所用者是箸字之范式。 相与比述本义:表示筷子。 暑: 《说文解字》:“暑,热也。从日、者声。”。 (日:参见四画之三“日”) (者:参见八画之二“者”) 日、者两范式叠加:被日所分别隔离而审视之犹热如煮物者是暑字之范式。 “暑”是被日隔离热如煮物者。 “暑”读shǔ ㄕㄨˇ。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 由“日”、“者”组合。“日”在上位起主导作用,“者”在下位起到辅助完善意义的作用。形声字变声变韵同调。那么“者”在“暑”字中以其衍义相与比述间接参与其间辅助完善意义。始终如一之运转犹太阳之精不亏之形者是日字之范式。“日”在此表达的是相与比述被日隔离者。犹人听人相随之而止再阴用事如冰启时色(所以为分别隔离而审视之“犹别事词”)是者字之范式。“者”在此表达的是相与比述隔离热如煮物者。“日”、“者”组合导向了被日所分别隔离而审视之犹热如煮物者是暑字之范式。 相与比述本义:表示炎热。 煮: 煮:从火、从者。 (火:参见四画之六“火”) (者:参见八画之二“者”) 火、者两范式叠加:犹将食物放入水或汤中加热烹熟者是煮字之范式。 “煮”是食物入水加火烹熟者。 “煮”读zhǔ ㄓㄨˇ。 “者”读zhě ㄓㄜˇ。 由“火”、“者”组合。“者”在上位起主导作用,“火”在下位起到辅助完善意义的作用。但“火”又在所从之先。所以“火”也起主导示意作用。那么这个表达只是“火”、“者”相与比述的参照。与“火”、与“者”不是直接的关联。形声字同声变韵同调。那么“者”在“煮”字中以其本义相与比述间接参与其间辅助完善意义。物质燃烧时所发出之光和焰犹炎而上阳气用事万物变化分散者是火字之范式。“火”在此表达的是相与比述加火烹熟者。犹人听人相随之而止再阴用事如冰启时色(所以为分别隔离而审视之“犹别事词”)是者字之范式。“者”在此表达的是相与比述将物放在有水的锅里加热烹熟者。“火”、“者”组合导向了犹将食物放入水或汤中加热烹熟者是煮字之范式。 相与比述本义:表示把东西放在有水的锅里加热使熟。 |
|