717栏欄拦攔烂爛繁体简体的构成原理是什么? 有网友说:(俗体“兰”是真的简化还是破坏汉字连贯性?欄变成栏,从字形上已经看不出这个字的最初含义了,栏变得跟请柬无关了,跟小门也无关了,谁能想到“欄”这么会意兼具象形的字,院落前的木制小栅栏门,变成今天这副样子,结果要让俗体楷书成为正宫呢?以后如果我孩子问我栏为啥写成栏,我不知道是不是要兜360度圈子,而且把古人生活起居完全丢掉。类似的还有“烂”。但是“澜,阑”这些还是存在于汉字体系当中,为什么不彻底一点,直接消灭“阑”? 很让人疑惑,当时一些字的简化思路可能出了问题,把几千年来写错的或者写乱掉的一些俗字变成了正体,而不是依据正体的字形去草化。如果当初的学者们有颜师古一半的考证精神我就感到很欣慰了,可惜没有。今天此事依然讳莫如深。古人“独自莫凭栏”,“春意阑珊”,字形跟意境都是有联系的,不是随便糊弄的。期待拨乱反正,不是说要恢复完全的繁体,而是一些简化思路出了问题。) 这位网友显然是不懂中文的构成原理,《说文解字》:“黄帝之史仓颉,见鸟兽蹏迒之迹,知分理之可相别异也,初造书契。”。 中文是依据鸟兽蹏迒之迹所造。鸟兽蹏迒之迹即典范式样。简称范式。范式有六种基本构成式样:指事,象形,形声,会意,转注,假借。其中象形是象宪象之形。 范式文字的意义来自于相与比述。 相与比述只有中正才能获得正义。所以中文是以中为指导思想来判断字义的文字。 范式文字可以一字多形,一字多音,一字多义,还可以一形多字,一音多字,一义多字。 所以中文存在大量异体字、俗字、古今字、通假字、繁简字、省笔字、乃至错别字等等。这不利于文化的传播。于是建国初期针对这种情况,将其中笔画比较少且比较能表达字义的字定为规范字来使用,史称简体字。而那些笔画多的字就被称为繁体字了。在没有规范以前混在一起使用的,根本没有繁体字简体字一说。 以自己的无知来非议优秀文化是一种非常可悲的邪恶。 简体字不是新造之字。而不过是进行了规范而已。在没有规范文字之前,我们学一个中文的字要记忆好几个字形。这不利于推广学习。所以国家就开辟了一条近路。方便国家个人共同成长。某些人一边享受国家发展的红利。一边却睁着眼睛说瞎话攻击国家的政策。这么无耻的人怎么好意思谈论教育? 栏: 栏:从木,从兰。 (木:参见四画之一“木”) (兰:参见五画之七“兰”) 木,兰两范式叠加:木制有所阻挡物犹能让人若阻隔般止步之香草者是栏字之范式。 “栏”是木挡物若香草止步者。 “栏”读lán ㄌㄢˊ。 “兰”读lán ㄌㄢˊ。 由“木”、“兰”组合。“木”在首位起主导意义作用,“兰”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵同调。那么“兰”在“栏”字义中以其本义相与比述直接参与其间辅助完善意义。犹冒地而生,其下长根者是木字之范式。“木”在此表达的是相与比述木挡物者。犹能让人若阻隔般再三止步之香草者是兰字之范式。“兰”在此表达的是相与比述若香草止步者。“木”、“兰”组合导向了木制有所阻挡物犹能让人若阻隔般止步之香草者是栏字之范式。 相与比述本义:表示由扶手和支柱构成的栅杆护围。 栏:异体字写作“欄”。 欄:从木、从闌。 (木:参见四画之一“木”) (闌:参见十二画之十五“闌”) 木、闌两范式叠加:木制有所阻挡物犹以木圈地或作间隔者是欄字之范式。 繁体字“欄”简化为“栏”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。 “欄”是以木圈地或作间隔者。 “欄”读lán ㄌㄢˊ。 “闌”读lán ㄌㄢˊ。 由“木”、“闌”组合。“木”在首位起主导意义作用,“闌”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵同调。那么“闌”在“欄”字义中以其本义相与比述直接参与其间辅助完善意义。犹冒地而生,其下长根者是木字之范式。“木”在此表达的是相与比述以木圈地挡物者。犹门前束薪以作间隔者是闌字之范式。“闌”在此表达的是相与比述圈地或作间隔者。“木”、“闌”组合导向了木制有所阻挡物犹以木圈地或作间隔者是欄字之范式。 相与比述本义:表示由扶手和支柱构成的栅杆护围。 拦: 拦:从手,从兰。 (手:参见四画之三“手”) (兰:参见五画之七“兰”) 手,兰两范式叠加:犹用手作间隔以遮挡者是拦字之范式。 “拦”是手挡物若香草止步者。 “拦”读lán ㄌㄢˊ。 “兰”读lán ㄌㄢˊ。 由“手”、“兰”组合。“手”在首位起主导意义作用,“兰”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵同调。那么“兰”在“拦”字义中以其本义相与比述直接参与其间辅助完善意义。人使用工具的上肢前端犹可握拳之指掌者是手字之范式。“手”在此表达的是相与比述手挡物者。犹能让人若阻隔般再三止步之香草者是兰字之范式。“兰”在此表达的是相与比述若香草止步者。“手”、“兰”组合导向了犹用手作间隔以遮挡者是拦字之范式。 相与比述本义:表示阻挡、遮拦。 拦:繁体字写作“攔”。 拦:从手、从闌。 (手:参见四画之三“手”) (闌:参见十二画之十五“闌”) 手、闌两范式叠加:犹用手作间隔以遮挡者是攔字之范式。 繁体字“攔”简化为“拦”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。 “攔”是用手作间隔以遮挡者。 “攔”读lán ㄌㄢˊ。 “闌”读lán ㄌㄢˊ。 由“手”、“闌”组合。“手”在首位起主导意义作用,“闌”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵同调。那么“闌”在“攔”字义中以其本义相与比述直接参与其间辅助完善意义。人使用工具的上肢前端犹可握拳之指掌者是手字之范式。“手”在此表达的是相与比述用手作间隔者。犹门前束薪以作间隔者是闌字之范式。“闌”在此表达的是相与比述作间隔以遮挡者。“手”、“闌”组合导向了犹用手作间隔以遮挡者是攔字之范式。 相与比述本义:表示阻挡、遮拦。 烂: 烂:从火,从兰。 (火:参见四画之六“火”) (兰:参见五画之七“兰”) 火,兰两范式叠加:犹用火烧煮使固体物质受到破坏分解如阴阳相间隔者是烂字之范式。 “烂”是若火使其分解破坏者。 “烂”读làn ㄌㄢˋ。 “兰”读lán ㄌㄢˊ。 由“火”、“兰”组合。“火”在首位起主导意义作用,“兰”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵变调。那么“兰”在“烂”字义中以其本义相与比述直接参照参与其间辅助完善意义。物质燃烧时所发出之光和焰犹炎而上阳气用事万物变化分散者是火字之范式。“火”在此表达的是相与比述若火使其者。犹能让人若阻隔般再三止步之香草者是兰字之范式。“兰”在此表达的是相与比述使固体物质受到破坏分解如阴阳相间隔者。“火”、“兰”组合导向了犹用火烧煮使固体物质受到破坏分解如阴阳相间隔者是烂字之范式。 相与比述本义:表示煮烂。 烂:繁体字写作“爤”。 《说文解字》:“爤, 孰也。从火、蘭声。燗,或从閒。”。 (火:参见四画之六“火”) (蘭:参见五画之七“蘭”) 火、蘭两范式叠加:犹用火烧煮使固体物质受到破坏分解如阑残者是爤字之范式。 繁体字“爤”简化为“烂”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。 “爤”是若火使其分解破坏者。 “爤”读làn ㄌㄢˋ。 “蘭”读lán ㄌㄢˊ。 由“火”、“蘭”组合。“火”在首位起主导意义作用,“蘭”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵变调。那么“蘭”在“爤”字义中以其本义相与比述直接参照参与其间辅助完善意义。物质燃烧时所发出之光和焰犹炎而上阳气用事万物变化分散者是火字之范式。“火”在此表达的是相与比述若火使其者。犹能让人若阻隔般再三止步之香草者是蘭字之范式。“蘭”在此表达的是相与比述使固体物质受到破坏分解如阴阳相间隔者。“火”、“蘭”组合导向了犹用火烧煮使固体物质受到破坏分解如阑残者是爤字之范式。 相与比述本义:表示煮烂。 |
|