夜浓清露影如城,倚窗听,逝如星。岁华无迹,也拟作青冥。 却道青冥无可替,唯有这,影随形。 词牌: 崔令钦《教坊记》、敦煌曲子词和现存晚唐以前文人词中均无关于“江城子”的记载,此调应是晚唐时兴起的词调。王昆吾《唐代酒令艺术》提到《江神子》这个词调名,源自于唐著词曲调。唐著词是唐代的酒令,晚唐《江城子》在酒筵上流行,经过文人的加工,就成为一首小令的词调。 品读: 夜色凝露时,风景只剩下城郭边的影子,听窗外露水滴落的声音,如韶华逝去。岁月流逝无踪迹,也曾想过用这世间最纯粹之物比拟它的本真,却发现纯粹之物无可替代,唯有这身影聊以慰藉。 (中国美术馆藏 :枫桥夜泊 郎静山) 旧时青,莲蕊翠,云野无归,风阙迟留醉。荷叶田田天接水,原是无情,却把人心系。 倦梳妆,丝绿起。漫漫无期,忘却文中意。涟外花前如水至,雨入眉心,化作浮香细。 词牌: 原唐玄宗时教坊曲,后用作词调。幕,一作“莫”或“摩”。这个曲调源于龟兹乐,本为唐高昌国(高昌故城位于今新疆吐鲁番市东)民间于盛暑以水交泼乞寒之歌舞戏。中唐高僧慧琳《一切经音义》卷四十一《苏莫遮冒》:“亦同'苏莫遮’,西域胡语也,正云'飒磨遮’。此戏本出西龟兹国,至今犹有此曲。 品读: 坐在旧时的青石上,看着池中青翠的莲蕊,觉得像在云野之外那样肆意,就连从风里漏出来的醉意也延迟了。荷叶上的露珠似乎连接着天地,原以为天地不曾有情,却不想,仍被这人间的冷暖羁绊在心。 不爱红妆,只着青衣,漫无目的在这自由之中浪迹,早已忘了书文里的条条框框。涟漪边上的滴滴水露,就在不经意间流入眉心,化作此刻心中升起的细细浮香~ (张大千--荷) 图文编辑:小闱 图片来源:网络 音乐提供:QQ音乐 |
|