分享

古诗词日历 | 吴融《送荆南从事之岳州》

 唐诗宋词古诗词 2024-10-02 发布于江苏

送荆南从事之岳州 

吴融 〔唐代〕

秋拂湖光一镜开,庾郎兰棹好徘徊。

遥知月落酒醒处,五十弦从波上来。

译文、赏析 / 严勇

译文

秋风拂过一片美丽的湖水,湖水波光粼粼,仿佛是一面打开的镜子。湖水之上,庾郎正驾着一叶兰舟,优雅地徜徉在湖上。

远远地知道,月亮落下,酒醒之地,美好的音乐,正从友人指尖弹出,想借助遥远的波浪传给我听。

注释

秋拂:秋风吹过。

湖光:湖面的光泽。

一镜开:像镜子一样展开,形容湖面平静广阔。

庾郎:指有才情的文人,这里泛指诗人自己或其他风雅之人。

兰棹:装饰华美的船桨,代指船。

遥知:预知,想象得知。

月落:月亮落下,指夜深或时间已晚。

酒醒:酒意消散,清醒过来。

五十弦:古代瑟等乐器多为五十弦,这里泛指音乐。

从波上:随着水波。

赏析

这是唐代诗人吴融的一首送别诗。

这首诗最绝妙之处在于主打一个深情,通过无限想象,将彼此的深情寄托在送别之际,以及送别之后,让人感受到友情之可贵,人间之值得,生命之炽热。

“秋拂湖光一镜开,庾郎兰棹好徘徊。”一二两句是说,秋风拂过一片美丽的湖水,湖水波光粼粼,仿佛是一面打开的镜子。湖水之上,庾郎正驾着一叶兰舟,优雅地徜徉在湖上。这是写“送别之现场”。

此时,友人尚未离开,反复撑着船儿,在湖上徘徊,不忍离去。湖水如此美丽,友人如此深情,美景遇上深情,注定这样的送别充满了深深的不舍。与其说是兰舟“徘徊”,不如说是诗人“徘徊”。这“徘徊”之中,充满了友人无限深情。

“遥知月落酒醒处,五十弦从波上来。”三四两句是说,远远地知道,月亮落下,酒醒之地,美好的音乐,正从友人指尖弹出,想借助遥远的波浪传给我听。这是写“别后之想象”。

送君千里,终须一别。友人离去之后,诗人久久伫立岸边,不愿离开。他知道,友人大概酒醒之后,一定会更加思念他。且会借助琴弦,表露心声。所以,诗人不肯离去,他看着那些波浪,知道这波浪声中正夹杂着友人的相思琴声。至此,相思之苦,一下子就被诗人写尽了。等待的深情,相思的深情,都一切尽在不言中,任凭风浪四起,人生如梦了。

纵览全诗,语短情深,想象丰富,感情真挚,意境开阔,画面感强,一幅绝美的水上送别图,跃然纸上,是为送别诗中的绝妙佳作。

遇见是缘,点赞点亮在看

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多