分享

A妹晒自拍引争议,「测谎仪」采访,被问是否做过医美?高情商回应...

 Albert说英闻 2024-10-17 发布于上海

1

1

Albert英语小课堂

👇👇

收听音频点这里

👇👇

Ariana Grande is setting the record straight about those ongoing plastic surgery rumors. 

In a new interview with Vanity Fair, the "Wicked" star was hooked up to a lie detector test and answered a series of rapid-fire questions about herself.

It was an eye-opener, to say the least, where Grande confirmed that she has not done any nose job, chin implant or breast augmentation, nor any face-lift. 

The singer shared that she has received several Botox and fillers on her face but stopped getting them four years ago.

All her answers were deemed "truthful" by the lie detector, much to Grande's delight. "Thank goodness" she said, excited about the idea that she could clear her name.

爱莉安娜·格兰德澄清了网传的整容谣言。

在《名利场》杂志的最新采访中,这位出演《魔法坏女巫》的女明星连上了测谎仪测试,完成了一系列与她有关的快问快答。

在采访中,格兰德证明了她从没做过任何鼻整形手术、下巴假体植入手术、隆胸手术和面部提拉手术。这一段可以说是让人惊呆了。

这位歌手分享说,她曾经在脸上打过几次肉毒杆菌和填充物,但从四年前开始就没再打过了。

测谎仪确认,她所有的回答都是“真话”。这个结果让格兰德很高兴。她说:“太好了,谢天谢地!”一想到这样可以自证清白,她就很激动。

📝重点词汇与表达

ongoing /ˈɑ:nɡoʊɪŋ/ adj. 持续存在的,不断发展的

rumor /ˈru:mər/ n. 谣言;传闻

rapid-fire /ˌræpɪd ˈfaɪər/ adj. 速射的;急速的

eye-opener /ˈaɪ oʊəpənər/ n. 使人大开眼界的事物

Botox /ˈboʊtɑ:ks/ (Botulinum Toxin的缩写) 肉毒杆菌素

filler /ˈfɪlər/ n. 填充物

deem /di:m/ v. 认为,相信

truthful /ˈtru:θfl/ adj. 诚实的,讲真话的

set the record straight 澄清真相

Vanity Fair 《名利场》杂志

lie detector test 测谎仪测试

hook up 连接;搭讪;提供帮助

to say the least 可以说至少;退一步说;最起码

chin implant 下巴假体植入手术

breast augmentation 隆胸手术

face-lift 面部提拉手术

to one's delight 令某人高兴的是

Thank goodness 感谢上帝;谢天谢地

clear one's name 洗清罪名;洗刷污名

免费直播课

Albert老师带你

构建英语思维

轻松突破口语屏障

👇👇👇

🔥添加助教微信领取课程🔥
▼▼

2

补充阅读

A妹(Ariana Grande)最近的八卦可是炒的火热。前几天她在网上晒出一张自拍照,引发网友们热议。

大家惊讶发现:A妹竟然悄悄变样了!一整个白人变亚洲人的感觉!

盘点她这几年的造型,也能看出来她确实变化好大!

这个女人是谁? 大家印象中那个扎着高马尾,年纪轻轻就已晋升成为欧美乐坛小天后的未来diva消失一空,取而代之的竟是涂抹着当下最火的韩国女团妆容的嗲甜妹。

还有人觉得 A 妹的脸是不是整崩了...“ 又是一个整过头的明星了 ” “ 整容脸 ”

最近对A妹的一个测谎仪采访,被问是否做过医美,她高情商回应了此事。

坦言自己确实整了。但曾经只在唇部和脸部打过很多填充物和肉毒。

并且目前已经停止了这种行为。

停止的原因是因为她觉得自己的容貌焦虑太严重了,而且仿佛自己一直都藏在假面具之中,这是一种不健康的表现。

许多活跃在荧幕上的欧美明星都是迪士尼童星出身,A妹也不例外。

她的原生脸上一双又大又圆的眼睛,搭配面部饱满的软组织结构,可谓是清纯可爱气息满满。

她去年庆祝自己三十岁的生日时,发布过自己的童年照片。网友发现,她本身从小就有点像亚洲人,有点像伊朗那边的小女孩。

为了更贴合这种形象,她也偏爱用白皙的粉底液和蜜桃色腮红去营造少女的娇俏感。

但如今的她,已经30+,欧美市场推陈出新也很快,所以对于想要在崇尚性感的欧美娱乐圈站稳脚跟的她来说,调整外形是势在必行的。

于是在2013年后,A妹大刀阔斧地“换”了一个头:削减鼻尖软骨、做内窥镜提眉,加之不停地丰唇和美黑,甚至还抛弃了曾经一昧扮可爱的化妆思路。

终于,化身性感辣妹的她迎来了第一波爆火。

搭乘此时的热度,Ariana Grande高频率地发行单曲和专辑,还参演了不少热播剧,一路走来,她终是到达了许多人梦寐以求的名流生涯巅峰位置。

由于这个时期“刷脸”次数过多,导致许多人印象中的她就该是2.0时期的样子。

但纵观近几年,当欧美市场展露乏力一面时,亚洲市场却是活力满满,不仅多番亚洲演员斩获国际大奖,还有K-POP明星走上世界舞台,这时的A妹当然又朝着市场的审美风口前进了。

通过一小波细节调整,她拥有了再次变白的肌肤、充满吊梢风情的眼睛,以及区别于欧美窄脸的阔面脸,她再一次用自己的超高整商“换头”成功了。

但随之而来也有不少网友的炮轰,许多人认为她这是冒充起了亚洲人的“Asian Fishing”——

“A妹竟然也搞起了Asian Fishing???这实在是太伤我心了!看起来可真恶心,所以她能滚了吗??

“A妹心里应该是这么想的:'好吧,我不想再冒充西班牙人了,这次我要假装自己是亚洲人!’”

这其中网友们说到的“Asian Fishing”,其实就是通过化妆让她们的脸变得更有东亚特色,

或者通过P图获得东亚女性的面部特征,要么就是身着陈规定型的“亚洲女孩服装”,好比动漫女孩、游戏人物cos以及亚洲女学生校服等等。

换句话说,这就是指非亚洲女性为了模仿亚洲审美特征而故意让自己看起来像东亚女性。

其实如果这只是妆容问题也没什么,但如果刻意塑造恶劣形象表达一种对亚洲女性,被认为是顺从、年轻、瘦弱、苍白以及看起来很容易被控制的刻板印象的话,确实需要警惕!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多