Per aspera ad astra. 🔖 这是我的第1,772篇原创 前言: 乌 鸦喝水和鹦鹉学舌的故事虽说是虚构,但可以说明在鸟类中,这两种鸟通常被人们认为是智商较高的,而聒噪的海鸥则被归为"蠢鸟" 的行列。 造成这种误解除了各方面的原因之外,英国大文豪莎士比亚也负有一定的责任。 在他的《第十二夜》(Twelfth Night) 和《亨利五世》(Henry V) 中,莎士比亚先后12次提到了gull (即 seagull) 这个单词,gull 被认为是出自 beguiled /bɪ'gaɪld/ (被欺骗),指被愚弄的对象。 △在莎翁的世界里,情况就不一样了,gull 是傻瓜代名词和恶作剧 (prank) 的牺牲品。 今天说的 gullible /'gʌləbl/ 与 gull 和 beguiled 同源,词根 gull 表示欺骗。 词义: gullible 在字典里的释义:
相关: 我们常说的 naive /naɪ'i:v/ 也可以写成 naïve,这是它的法语单词出处,表示"幼稚的,轻信的,毫无经验的"。另一个形容词 innocent /'ɪnəsnt/ 则表示无辜清白,不能等同于偏听偏信的 gullible。 与 gullible 词义最接近,且更为正式的是 credulous /'kredʒələs/,"轻信/易受骗的"之意。 不过,这个单词容易望文生义,常被误解为是credible /'kredəbl/ (可信的) 的同义词,这点需特别注意。 口语表达 wet behind the ears (☜ 点击查看) 表示由于年龄幼小而缺乏经验,即常说的少不经事或乳臭未干。 影视: △Paddington 2 (《帕丁顿熊2》) △《帕丁顿熊2》海报 名著:
△书籍封面 △电影海报 |
|