一淘欣赏吴语个「趣」(美丽) 兑换亲 de6 ve6 tshin1/de²³ βe⁴⁴ tsʰiŋ⁵³/ 风俗-婚姻 迭个叫“兑换”啥物事啊?“兑换招”啊?兑换,迭个叫兑换,是兑换啊,喏,伲迭搭有个呀,是有个呀,张东忒严家桥淘,严家桥末并队哉后头来,难末就是讲哀个阿哥,兑换呀伐,合会呢晓得兑换啊,兑换大概,勿是合会,兑换。哀个阿哥呢,先头末伊拉两家头呢要好来,一个阿哥末去拨拉,讨个……难让我想想看哦,勿好呀,阿哥末讨个自家个姑母阿姊(夫之姐),箇末伊拉先谈,迭个一对先谈,伊拉大咾。就是伊拉老公拉阿姊呀伐,伊拉阿哥去讨个伊拉老公拉阿姊。难末后头来话咾,自家末话咾去拨拉阿姊拉个小叔(夫之弟)[口误,应该是“阿嫂拉个兄弟”]话咾。(讲述人:我外婆,普陀区长征镇新村村张东队) ▲张东、严家桥自然村今昔影像对比(来源:天地图·上海) 农村过去存在一种婚姻制度,有适龄男女家庭双方托媒协议以姐换弟媳或以妹换嫂,互把女儿嫁给对方。过去一般是家境贫困的人家娶不起媳妇,不得已这样做。这样一来,双方父母可以节省钱财,婚礼可以从简,且两家都节省了彩礼和嫁妆费用。 换亲习俗自古有之。《尔雅·释亲》:“妻之父为外舅,妻之母为外姑,……妇称夫之父曰舅,称夫之母曰姑。”这一婚姻制度,各地有不同说法,上海地区及周边主要有“兑换亲”、“兑亲”、“兑汤罐/兑马桶”、“交盘亲”、“姑娘调阿嫂”等几种。 兑换亲/兑亲 嘉定、青浦、上海、川沙、南汇称“兑换亲”。崇明或称“兑亲”,也叫“调亲”。 △《嘉定方言词语汇集》书影 一些方言材料或作“代换亲”,如《周浦镇志》第二十六章社会生活:“旧社会,贫苦人家男儿娶不起媳妇,以自家的姐或妹给人家做妻,换取人家的姑娘为自己的妻子,这叫代换亲。解放后这种现象已不见。”从音韵上看,上海地区存在不少“代”、“兑”不同音的地区(如朱泾:代de6≠兑dɪ6),都从“兑”不从“代”,故舍“代”取“兑”,作“兑换亲”。 兑汤罐/兑马桶 朱泾、新浜一带叫“兑汤罐”。或作“垫汤罐”,不可从。旧时农村灶头上,大镬旁边都有一只汤罐,把换亲说成“兑汤罐”,有两家人家通过交换来传宗接代之意。由于过去女儿出嫁必有马桶作嫁妆,平湖除了“兑汤罐”,也说“兑马桶”。 交盘亲 金山很多地方也叫“交盘亲”。“盘”指的是盘礼,男方给女方的聘礼,放在盘子里,所以“交盘”也有交换盘礼的意思。 姑娘调阿嫂 上海地区以外的苏州、湖州等地叫“姑娘调阿嫂”。“姑娘”指的是夫之妹。年龄相反也可以叫“姑娘调弟新妇”。 文/真如 匡一龙 2025年1月13日 2025年第2期(总第254期) |
|